"노출" 영어로 어떻게 말할까요?

By 윌리ai 운영진

2022년 12월 30일 최종 업데이트 됨

여러분 안녕하세요? 윌리ai 운영진입니다.
"노출" 영어로 어떻게 표현할까요? 오늘 저희 윌리ai 운영진이 실제 예시와 함께 알려드리려고 합니다. 같이 살펴보시죠!


"노출" 영어로는 바로 "exposure"

exposure는 "노출" 또는 "폭로"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 보통 어떤 정보나 사실을 공개하는 것을 의미합니다. 예를 들어, "그 여배우는 노출 사고로 인해 많은 비판을 받았다"라는 문장에서는 "exposure"가 "노출 사고"를 의미합니다. 또 다른 예로는 "그 회사는 비리가 노출되어 많은 사람들이 신뢰를 잃었다"라는 문장에서는 "exposure"가 "비리가 공개되어 드러났다"를 의미합니다. 따라서, "exposure"는 어떤 정보나 사실이 공개되는 것을 나타내는 말이며, 이 단어를 사용할 때는 그것이 긍정적인 것인지 부정적인 것인지에 따라 적절한 문맥을 사용해야 합니다.

그렇다면 실제 대화 예시를 살펴봅시다.

exposure 실제 사용 대화 예시

A: Have you seen the latest ad campaign for that new brand? B: Yes, the brand is trying to increase its exposure in the market.

한국어 번역

A: 그 새로운 브랜드의 최신 광고 캠페인을 봤어? B: 응, 그 브랜드는 시장에서의 노출도를 높이려고 하고 있어.


다른 사용 예시들도 더 살펴볼까요?

exposure 실제 사용 예시

1. The photographer adjusted the camera settings to get the right exposure for the sunset shot. (사진작가는 일몰 샷을 위해 카메라 설정을 노출에 맞게 조절했다.)
2. The company faced negative publicity due to the exposure of unethical business practices. (해당 회사는 비윤리적인 비즈니스 방식의 노출로 인해 부정적인 홍보매체를 마주했다.)
3. The patient reported redness and itching after prolonged exposure to the new medication. (환자는 새로운 약물에 오랜 노출 후 붉은 발진과 가려움증을 보고했다.)
4. The documentary aimed to raise awareness about the harmful effects of prolonged sun exposure. (해당 다큐멘터리는 오랜 일조 노출의 유해한 영향에 대한 인식을 높이는 것을 목표로 했다.)
5. The artist's work gained more exposure after being featured in a popular magazine. (해당 작가의 작품은 인기있는 잡지에 특집으로 소개되면서 더 많은 노출을 받았다.)
6. The stock market crash resulted in the exposure of fraudulent accounting practices by several companies. (주식시장 붕괴는 여러 기업들의 사기적 회계방식의 노출을 초래했다.)
7. The athlete had to withdraw from the race due to overexposure to the heat. (해당 선수는 과도한 열에 노출되어 경주를 포기해야 했다.)
8. The journalist's investigation led to the exposure of government corruption. (해당 기자의 조사는 정부의 부패를 드러내는 것으로 이어졌다.)
9. The painting was protected from overexposure to sunlight by being displayed in a room with low light levels. (그림은 낮은 조도의 방에서 전시되어 일광에 과도하게 노출되는 것을 방지했다.)
10. The safety guidelines emphasized the importance of avoiding exposure to hazardous chemicals. (안전 지침은 유해한 화학물질에 노출되는 것을 피하는 것의 중요성을 강조했다.)


이렇게 다양하게 사용할 수 있습니다.



오늘은 이렇게 "노출"의 영어 표현과 실제 사용 예시를 살펴보았는데요, 어떠셨나요?
매일매일 예문들을 중심으로 꾸준히 학습해보면 보다 훌륭한 영어 작문을 하실 수 있으실 거에요. 보다 쉽게 영어 이메일, 영어 자기소개 등 다양한 영어 문서를 쓰고 싶다면 차세대 영어 작문 서비스 윌리ai를 꼭 확인해보세요. 한국말로 말하듯 몇마디면 입력하면 5초만에 AI가 원어민 표현으로 영어 이메일을 마법처럼 완성시켜 드립니다. 무료 체험 확인 필수! 직접 체험해보고 싶으시다면 영어 이메일 작문 툴부터 지금 바로 확인해보세요.

그럼 저희 윌리ai는 다음에 더 유용한 정보로 찾아뵐게요 :)
즐거운 하루 보내세요!

다른 인기글

2022년 9월 7일

번역기 비교: 구글 번역기 vs 파파고 vs 카카오, 5개 주요 영어 번역기 장단점 비교

5개 추천 번역기 비교해보세요. 구글 번역, 파파고, 카카오, 빙, 윌리ai 장단점을 직접 확인해보세요.

2022년 9월 7일

영어 이메일 작성법 총정리: 88개 원어민 영어 샘플 이메일 모음

88개 영어 이메일 샘플 모음과 함께하는 상황 별 바로 쓸 수 있는 영어 이메일 작성법 총정리. 영어 이메일 울렁증 완전 정복!

2023년 7월 8일

영어 자소서/커버레터 쓰는 법 총정리 + 31개 주요 산업별 원어민 영어 자소서/커버레터 실제 샘플 모음

31개 원어민 영어 자소서 샘플 모음과 함께하는 산업 별 바로 쓸 수 있는 영어 자기소개서 작성법 총정리. 영어 자소서 울렁증 완전 정복!


한국어 몇마디로 5초만에 원어민 영어 작문 뚝딱! 좀 안다는 인싸들이 극찬한 영작 치트키 윌리ai

지금 직접 확인해보세요.